Штрихи к портрету В.Я. Ерошенко
До последнего времени мало известен у нас весьма неординарный писатель Василий Яковлевич Ерошенко. Ушёл из жизни он в 1952 году и ...
Архив его был сразу же уничтожен, в том числе и задуманная им книга о своей жизни.
Так бы и пребывали произведения Ерошенко в безвесстности, однако стараниями китайских и японских его друзей проникла информация в Советский Союз.
Его имя впервые появилось в советской печати в 1958 г. на страницах журнала «Знамя», когда была напечатана статья В. Рогова «Русский друг Лу Синя» — первая на русском языке публикация о В. Ерошенко [Рогов 1958, с. 212–216].
Позже было напечатано несколько биографических книг о В.Я.Ерошенко (см.ниже), опубликованы на русском языке, а позже — на украинском, его рассказы.
И что? Широкой публике он по-прежнему не известен.
Однако заинтересовавшись судьбой незрячего мальчика, проживая вместе с ним жизнь (в книгах о нём, конечно), не прекращаю поражаться его стремлению не просто к полноценной человеческой жизни при ограниченных возможностях, но и реализации своих стремлений.
Изучение нескольких иностранных языков, поездки по страном Востока, создание детских домов для незрячих детей в разных странах, в том числе в Советском Союзе ... Да многие ли из зрячих могли сделать столько, сколько сделал он?
Василий родился 31 декабря 1899 по старому стилю (по новому — 12 января 1900 года). В четыре года ослеп, в 10 лет был отправлен в московскую школу для слепых детей. Научился читать и писать по системе Брайля, освоил рабочую профессию и научился играть на музыкальных инструментах.
Познакомившись с эсперантистами, Василий выучил новый международный язык и смог реализовать желание увидеть мир. Да, он путешествовал один. В некоторых случах помогали ему эсперантисты, с которыми он предварительно списывался.
Будоражила юношу таинственная Япония. Посетил, приобрёл друзей, выучил на таком уровне японский язык, что до сих пор почитается как классик японской литературы, правда, практически забытый. И дальше — из страны в страну, от языка к языку...
Сиам, Бирма, Индия ... Опираясь на знание эсперанто, английского, японского, В.Ерошенко осваивал и другие языки, знал их он, вероятно, около шести.
Вернувшись в Россию, занимался проблемами незрячих в Москве, побывал на Чукотке, основал и многие годы руководил школой для незрячих детей в Ашхабаде.
Поразительно, но ни одно из своих произведений В.Я.Ерошенко не написал на русском языке — японский, китайский, и — прежде всего — эсперанто.
В конце жизни вернулся в родную Обуховку. Старый родительский дом давно сгорел, но были живы сёстры. Писал много и страстно...
Умер Василий Яковлевич Ерошенко 23 декабря 1952 г. селе Обуховка Старо-Оскольского района Белгородской области и похоронен на сельском кладбище.
После смерти писателя за рубежом были напечатаны сохранившееся произведения писателя (практически все рукописи, находившиеся в Советском Союзе, были уничтожени в разные годы). В Японии вышел трехтомник, в Германии — шесть томов на эсперанто.
Только в 60-е годы прошлого века, благодаря советским исследователям творчества Лу Синя и японцу Такасуги Итиро, его имя всплыло из забвения.
В СССР в 1962 году выпустили небольшую книжку, куда собрали несколько произведений В.Я.Ерошенко, которые пришлось переводить на русский язык с других языков.
Сейчас в Обуховке работает музей В.Я.Ерошенко, установлен памятник писателю.
Жил, путешествовал, писал...
А. Панков "По следам Ерошенко"
А.Масенко "Василий Ерошенко и эсперанто".
А.С.Харьковский
"Человек,увидевший мир"
А. Поляковский "Слепой пилигримм"
Документальный фильм о Василии Ерошенко "Человек, увидивший мир"
Статья Ю.В. Патлань,
ведущего научного сотрудника отдела архивов
НЦНК «Музей Ивана Гончара» (г. Киев) - Васиоий Ерошенко как создатель и руководитель первого республиканского детского дома для слепых детей Туркменской ССР (1935-1945)
Источник
Статья Ю.В. Патлань,
ведущего научного сотрудника отдела архивов
НЦНК «Музей Ивана Гончара» (г. Киев) - «Возвращаются ветры на круги своя….» |