Зелёная лампа

Verda lampo - Зелёная лампаразделительная полоса

esperanta stelo Esperanto-versio

Версія українською мовою

Retejo por komencantoj kaj
amikoj de Esperanto

esperanto ukraina lingvo

   
:::: Главная ::: Обучение ::: Откровенно об эсперанто ::: Виртуальный музей эсперанто ::: Страницы истории и воспоминания ::::
:::: Эсперанто-события ::: Читальный зал ::: Практическое применение эсперанто ::: Персоналии ::::

 

разделительная полоса

medalo
В Украине выпущен монетный знак, посвященный В.Я.Ерошенко

разделительная полоса

Произведения
В.Ерошенко

Трёхходовая
шахматная
задача

Корейская сказка

разделительная полоса

Дайджест Зелёный свет
"Зелёный свет - это
дайджест публикаций сайта "Зелёная лпмпа"
Подробнее >>>>

разделительная полоса

сокращенные названия эсперанто организаций
Esperanto-сокращения

разделительная полоса

 

разделительная полоса

Коллекционируем флаги
посетителей этой странички:
Flag Counter

разделительная полоса


Listo de verso de Erossxenko
О В.Я.Ерошенко
Книги, фильмы >>>>>

разделительная полоса


Listo de verso de Erossxenko
Произведения В.Я.Ерошенко
Подробнее >>>>>

разделительная полоса

разделительная полоса

Штрихи к портрету В.Я. Ерошенко

До последнего времени мало известен у нас весьма неординарный писатель Василий Яковлевич Ерошенко. Ушёл из жизни он в 1952 году и ...
Архив его был сразу же уничтожен, в том числе и задуманная им книга о своей жизни.

Так бы и пребывали произведения Ерошенко в безвесстности, однако стараниями китайских и японских его друзей проникла информация в Советский Союз.
Его имя впервые появилось в советской печати в 1958 г. на страницах журнала «Знамя», когда была напечатана статья В. Рогова «Русский друг Лу Синя» — первая на русском языке публикация о В. Ерошенко [Рогов 1958, с. 212–216].
Позже было напечатано несколько биографических книг о В.Я.Ерошенко (см.ниже), опубликованы на русском языке, а позже — на украинском, его рассказы.
И что? Широкой публике он по-прежнему не известен.

Однако заинтересовавшись судьбой незрячего мальчика, проживая вместе с ним жизнь (в книгах о нём, конечно), не прекращаю поражаться его стремлению не просто к полноценной человеческой жизни при ограниченных возможностях, но и реализации своих стремлений.

Изучение нескольких иностранных языков, поездки по страном Востока, создание детских домов для незрячих детей в разных странах, в том числе в Советском Союзе ... Да многие ли из зрячих могли сделать столько, сколько сделал он?

vasil Василий родился 31 декабря 1899 по старому стилю (по новому — 12 января 1900 года). В четыре года ослеп, в 10 лет был отправлен в московскую школу для слепых детей. Научился читать и писать по системе Брайля, освоил рабочую профессию и научился играть на музыкальных инструментах.

Познакомившись с эсперантистами, Василий выучил новый международный язык и смог реализовать желание увидеть мир. Да, он путешествовал один. В некоторых случах помогали ему эсперантисты, с которыми он предварительно списывался.

Будоражила юношу таинственная Япония. Посетил, приобрёл друзей, выучил на таком уровне японский язык, что до сих пор почитается как классик японской литературы, правда, практически забытый. И дальше — из страны в страну, от языка к языку... Сиам, Бирма, Индия ... Опираясь на знание эсперанто, английского, японского, В.Ерошенко осваивал и другие языки, знал их он, вероятно, около шести.

Вернувшись в Россию, занимался проблемами незрячих в Москве, побывал на Чукотке, основал и многие годы руководил школой для незрячих детей в Ашхабаде.

Последняя фотография ЕрошенкоПоразительно, но ни одно из своих произведений В.Я.Ерошенко не написал на русском языке — японский, китайский, и — прежде всего — эсперанто.

В конце жизни вернулся в родную Обуховку. Старый родительский дом давно сгорел, но были живы сёстры. Писал много и страстно...

Умер Василий Яковлевич Ерошенко 23 декабря 1952 г. селе Обуховка Старо-Оскольского района Белгородской области и похоронен на сельском кладбище.

monumento de Ерошенко После смерти писателя за рубежом были напечатаны сохранившееся произведения писателя (практически все рукописи, находившиеся в Советском Союзе, были уничтожени в разные годы). В Японии вышел трехтомник, в Германии — шесть томов на эсперанто.

Только в 60-е годы прошлого века, благодаря советским исследователям творчества Лу Синя и японцу Такасуги Итиро, его имя всплыло из забвения. В СССР в 1962 году выпустили небольшую книжку, куда собрали несколько произведений В.Я.Ерошенко, которые пришлось переводить на русский язык с других языков.

Сейчас в Обуховке работает музей В.Я.Ерошенко, установлен памятник писателю.

Жил, путешествовал, писал... 

А. Панков "По следам Ерошенко"

А.Масенко "Василий Ерошенко и эсперанто".

А.С.Харьковский "Человек,увидевший мир" 

А. Поляковский "Слепой пилигримм" 

Документальный фильм о Василии Ерошенко "Человек, увидивший мир"

Статья Ю.В. Патлань, ведущего научного сотрудника отдела архивов НЦНК «Музей Ивана Гончара» (г. Киев) - Васиоий Ерошенко как создатель и руководитель первого республиканского детского дома для слепых детей Туркменской ССР (1935-1945)
Источник

Статья Ю.В. Патлань, ведущего научного сотрудника отдела архивов НЦНК «Музей Ивана Гончара» (г. Киев) - «Возвращаются ветры на круги своя….»

афиша от Henri Masson espero.hm@wanadoo.fr

.Татьяна Михно (Sageto)

 

 
 

Есть что сказать?
Не тормози! Комментируй:

verda 2024-01-15 00:03:07
А мой большой доклад о Ерошенко?

[Ответить]
↑ 0 ↓

Страницы: [1]

Оставить комментарий

Ваше имя:

RSS
Комментарий:

 
 

разделительная полоса

Copyright © La verda lampo . Одесса.  

Есть предложения — пишите: portalodessa@gmail.com