Зелёная лампа

Verda lampo - Зелена лампа

разделительная полоса

esperanta stelo Esperanto-versio

Версия на русском языке

 
esperanto rusa lingvo    
:::: Головна :: Навчання ::: Відверто про есперанто ::: Віртуальний музей есперанто ::: Сторінки історії та спогади ::::
:::: Есперанто-події ::: Читальна зала ::: Практичне застосування есперанто ::: Персоналії ::::

 

разделительная полоса

Колекціонуємо прапори
відвідувачів цієї сторінки:
Flag Counter

разделительная полоса

Дайджест Зелёный свет
"Зелене світло” - це дайджест публікацій сайту "Зелена лпмпа"
Докладнише >>>>

разделительная полоса

разделительная полоса

espero
  Поява першого товариства есперантистів "Есперо" в Одесі.
Досліджуємо >>

разделительная полоса

адресаро
  Список перших есперантистів Одеси, Херсона та Шабо.
Вивчаємо >>>

разделительная полоса

Dosieroj de la SATanoj

разделительная полоса

Чи відбудеться відродження руху есперанто в Одесі та Одеському регіоні

Роздуми у Зеленої лампи.

Відродження
Sovet-Unio: 1953-1989
Ukrainio: 1989-2024
Odeso: 1957-2021

Вступ ПередісторіяРозквітСтагнаціяВідродженняВійна

разделительная полоса
Це суто особисті нотатки, суто особистий погляд на події
разделительная полоса

В сентябре 1953 Первым секретарём ЦК КПСС (1953—1964) стал Никита Сергеевич Хрущов. Начиналась знаменитая «оттепель». Постепенно возвращались из лагерей репрессированные советские граждане, в том числе эсперантисты. Появилась надежда на возобновление эсперанто-деятельности. В стране уже работало несколько десятков эсперанто-кружков, и количество их продолжало увеличиваться.

В 1956 году, после XX съезда КПСС в юридическую комиссию Верховного Совета обратился директор одного из московских трестов M.F.Пащенко, бывший член ЦК СЭСР, с запросом о судьбе своей ео-организации. Ему ответили, что официально она не запрещена.

Активные эсперантисты создают Инициативную группу (председатель Бокарёв Е.А.), решив собрать съезд СЭСР. 19 мая 1956 года в клубе "Идеал" (ул. Дурова, 37) в Москве, собрался съезд эсперантистов, о чем заранее были уведомлены власти. В связи с отсутствием Бокарёва Е.А. собрание открыл заместитель председателя Дановский Н.Н. Бывший президент СЭСР П.Шумилов, отсидевший в лагере около 20 лет, объявил о восстановлении деятельности Союза. После конгресса M.F. Пащенко и E.A.Бокарев получили партийные взыскания.

Сильных репрессий не было, тем более, что Москва очень серьёзно готовилась к намечавшемуся в 1957 году Всемирному фестивалю молодёжи и студентов, да и время уже было другое. В нескольких ВУЗах официально создали эсперанто-кружки, чтобы показать демократические изменения в стpане. Казалось, дело сдвинулось с мертвой точки.
Радионова Н.С. Воспоминания об эсперанто-движении конца 50-х – начала 60-х годов прошлого века. - https://klubo.jimdofree.com/

Деятельность эсперантистов упорядочивала Комиссия эсперанто при Союзе советских обществ дружбы и культурных связей с зарубежными странами (ССОД). Главными направлениями её работы была комплектация туристических групп и делегаций на Всемирные конгрессы эсперантистов (первый раз в 1963 году на 48-й Конгресс в Софии), издание общественно-политических и художественных брошюр и альманаха «За мир», приложений на эсперанто к газете «Московские новости». Эта комиссия не интересовалась их заботами и потребностями и всячески противодействовала попыткам эсперантистов выйти из-под своего контроля.

Постепенно движение эсперантистов становилось более заметным. Например, в 1966 году выпускник института им. Ломоносова А.Е. Гончаров организовал Всесоюзное Молодежное эсперанто-движение СЭЙМ - Sovetia Esperantista Junulara Movado, SEJM.

В 1979 году была создана Ассоциация советских эсперантистов (АСЭ). АСЭ была первой послевоенной официальной организацией эсперантистов в Советском Союзе и существовала с 1979 по 1989 год.

Эсперантисты ожидали от этого события много хорошего. На самом деле всё оказалось как всегда: издательская деятельность ССОД прекратилась, группы на конгрессы с 1984 больше не посылались (кроме 1987), обещанное вступление АСЭ во Всемирную Ассоциацию Эсперанто так и не состоялось, декларированная юридическая самостоятельность АСЭ так и осталась на бумаге... Нужды эсперантистов по-прежнему никого не интересовали.

В июле 1981 года под Москвой активисты основали альтернативную Рабочую группу по межклубному обмену опытом (ЛКС). Они перезапустили Actuale, взялись за организацию летних лагерей и т. д. Но лидеры ASE по разным причинам сопротивлялись новым действиям. В 1981 году LKS самораспустилась.

Между тем в страну пришла перестройка.

23 января 1989 г. в Москве открылась 3-я Всесоюзная конференция АСЭ. В работе конференции участвовали 212 делегатов с правом решающего голоса и многочисленные гости.

24 января конференция значительным большинством голосов приняла решение возобновить деятельность Союза эсперантистов Советских Республик (СЭСР), насильственно прерванную в 1938 году и объявила себя 8-м Съездом СЭСР (включив в нумерацию съездов и две ране состоявшиеся конференции АСЭ).

После возобновления деятельности Союза эсперантистов Советских Республик (СЭСР) было внесено предложение о необходимости сохранения республиканских и региональных структур АСЭ в рамках СЭСР.
Особо внимательно прорабатывался вопрос о взаимоотношениях СЭСР с Украинской Эсперанто-Ассоциацией (УкрЭА).

Однако всё было очень сложно.

Ukrainio (1989-2024)

Среди украинских эсперантистов усилились центробежные силы, особенно активно ратовали за полную автономность представители киевского клуба «Золотые ворота».

20-21 мая 1989 года в Полтаве состоялась 3-я Конференция эсперантистов Украины. На конференции развернулась дискуссия о дальнейшей деятельности эсперантистской организации республики. Обсуждались два проекта Устава.
Первый был представлен прежним Президиумом УРО (Украинская республиканская организация) по согласованию с Укрсовпрофом, выступающим в качестве учредителя Украинской эсперанто-ассоциации (УкрЭА), опирался на положения и выводы 8-го съезда СЭСР и его временный Устав. (Е.Ковтонюк, Г.Шило, С.Федотова).
Второй, выдвинутый Альтернативной инициативной группой (АИГ), поддерживаемой УОДКС и РНМЦ, предусматривал деятельность эсперанто-движения по образцу любительских объединений на основе хозрасчёта и самофинансирования с отчислением 10% в пользу РНМЦ. (М.Линецкий, А.Красуцкий, М.Мамедов).
Большинством голосов (64 «за» при 15 «против» и 4 воздержавшихся) был принят первый проект, альтернативная группа покинула конференцию и в её дальнейшей работе участия не принимала.
В связи с этим руководство УкрЭА в специальном информлисте от 05.06.1989 года обратилось ко всем клубам, группам, кружкам эсперантистов и к индивидуальным эсперантистам с призывом взвешенно и реально оценить ситуацию, определить правильно свой выбор, внести конкретный практический вклад в консолидацию всех участников эсперанто-движения республики.
Сегодня (2023), на основе своего предпринимательского опыта и социальных предпочтений, я бы выбрала второй вариант.
Однако не следует забывать, что тогда эсперантисты всё ещё жили в рамках и по правилам Советского Союза. Поэтому хочу привести здесь цитату С.Рублёва о СЭСР, она была актуально и для УкрЭА:
«Не надлежит воссоздавать СЭСР как «частную» организацию, такая форма реализуема только в других странах и совершенно не подходит для СССР. «Частная» Э-организация в Советском Союзе — нонсенс». («Ne decas renovigi SEU kiel "privatan" asocion, tiu formo estas realigebla nur en aliaj landoj kaj tute netolerebla en USSR. "Privata" E-asocio en USSR estas sensencajxo»). Эти слова можно отнести и к УкрЭА.

В декабре 1989 года вышел номер официального органа УкрЭА «Ukrainia Esperantisto». После напоминания о Майской конференции, преобразовавшей УРО АСЭ в УкрЭА, сообщается, что УкрЭА является наследницей Всеукраинского комитета эсперантистов (1925-1938), входившего в СЭСР, Эсперанто-комиссии УО ДКС (1968-1979) и Украинского отделения АСЭ (1979 – января 1989) и конституируется как самостоятельная независимая неправительственная организация.

Информацию о дальнейших всеукраинских э-мероприятиях найти очень сложно, но я стараюсь.

Вот держу в руках интересную брошюрку, изданную в Киеве в 1999 году под эгидой Министерства образования Украині “Програма курсу міжнародної мови єсперанто для учнів старших класів гімназій та ліцеїв (за вибором)”. Автор програмы Н.Данилюк. Интересно, пользовались ли этой программой? Где? Когда?

В честь В.Ерошенко и в память о 92-ом УК (2007, Япония) в Украине был напечатан памятный жетон.

25-26 ноября 2017 года в Одессе прошел 23-ий Конгресс УкрЭА.

19-21 октября 2018 года во Львове состоялся 24-й Конгрес УкрЕА

19 октября 2018 года во Львове была открыта мемориальная табличка Василию Ерошенко на улице, что носит его имя.

17 мая 2019 года состоялась "Міжнародна науково-практична конференція, присвячена 30-річчю створення Української есперанто-асоціації – «Вплив створення незалежної асоціації есперантистів України на розвиток есперанто руху в країні».

29-30 ноября и 1 декабря 2019 года Kijivo состоялся 25-й Конгрес УкрЕА

В начале 2020 года Благотворительнім фондом им. Васиоия Ерошенко была издана книга “В.Я.Ерошенко. Бібліографічний довідник” (укр). Составители В.Таранюк, Е.Ковтонюк.

6 июля 2020 года был анонсирован Конгресс УкрЭА, однако из-за малочисленности присутствующих Конгресс был переформатирован в конференцию УкрЕА, посвящённую Дню эсперанто О событии: Наблюдения и размышления

Post tiam mi nenion audis pri tutukrainaj e-eventoj. Проте:

разделительная полоса

kunfondintoj de UkrEA
На фото соучредители УкрЭА: В. Пацюрко (автор Великого електронного українського словника), В. Станович (фотожурналіст, багаторічний фінансовий спонсор багатьох електронних видань), В. Паюк (перекладач, 2-й президент УкрЕА)), доктор І. Галайчук (доктор медичних наук, автор Великого електронно-українського медичного словника), М. Кривецький (президент Тернопільського Е-клубу, інженер).

31 травня 2024 року несподівано відбулася ювілейна конференція "35 років УкрЕА" – після вітального листа Viktor Payuk. Ось що він писав у розсилці:
"UkrEA – 35 річниця! 21-22 травня 1989 року (за часів СССР) була утворена Українська спілка (асоціація) есперантистів (UkrEA) стараннями провідних учених-есперантистів: Катерина Майбурова – мистецтвознавство, Володимир Міщенко – ядерна фізика, Євген Ковтонюк – економіка.
Катерина Майбурова, яка очолювала Українську республіканську філію ASE (Асоціяції совецьких есперантистів), уродженка С.-Перербурга, головний редактор часопису "Театральная жизнь", перед виборами заявила, що очолювати Спілку мусить українець. Були й інші пропозиції: про підпорядкування до профспілок Москви (ВЦСПС, ну як же без Москви), та все ж здоровий ґлузд переміг. Євген Ковтонюк – перший очільник УкрЕА.


Тема конференції (31 травня 2024 року): Заснування та розвиток Української Есперанто Асоціації, її інтеграція до європейських та світових есперанто-організацій.
Доповідачі: Євген Ковтонюк, Ігор Глаголевський, Ніна Данилюк, Ігор Галайчук, Віктор Паюк.
Докладніше

разделительная полоса

Odesa regiono (1957-2021)

Эсперанто-движение в Одессе возродилось в 1957 г.

Скульптор Н. В. Блажков (1898-1973), автор памятника Л.Заменгофу (Одесса, Дерибасовсая, 3) в 1957 году вернулся в Одессу и организовал студию скульптуры и керамики в городском Дворце пионеров. И он, и его жена Лидия Львовна Светченко были эсперантистами, оба они вели курсы эсперанто при Дворце пионеров.

(Бывший) Дворец пионеров расположен в начале Приморского бульвара, а посередине бульвара находится (бывший) Дворец моряков, где в 70-ые годы собирался городской эсперанто-клуб «Белая акация», а ещё раньше, в 20-30-е годы, активно работал знаменитый LoSoRo – Literatura-Scienca Rondo.

Офицер Дальневосточного флота А.И.Вершинин, бывший член Центрального Комитета Союза Эсперантистов Советских Республик, открыл курсы эсперанто при Одесском Доме Учёных, где они с перерывами функционировали до 2002 года.

Вот что пишет в своих воспоминаниях В.В.Самодай: " В апреле 1958 года я, будучи любителем книг, делал, как обычно, обход книжных магазинов. В одном из них на стекле кассы увидел какую-то серую бумажку, похожую на тетрадную промокашку. На ней было написанное рукой объявление о курсах какого-то международного языка в Одесском Доме учёных. Пошёл туда, спросил...."

С 60-х годов до 80-х в Доме ученых Н.И.Сигал вел кружок, который закончил А. Гончаров, инициатор SEJM

В 1960-х годах кружок эсперанто при судоремонтном заводе вёл Т. Пештимальджан, чьим учеником является известный одесский эсперантист Г.М.Гехт.

В 80-х годах ХХ-го века начали появляться новые официальные и неофициальные секции и клубы эсперанто.

9 августа 1983 года был официально зарегистрирован клуб «Белая акация», фактически начавший свою деятельность в 1977 году. Организовали его С. Вайнблати Т. М. Попова, активно работали А.Л.Тикер, Г.М. Гехт, Т.В. Аудерская, Т. Дроздова, А Поляков, А. Бобрихин, А.Беленко.

Позже Т. Попова отделилась в эсперанто-агентство «Контакт», Т. Аудерская — в молодёжный клуб «Версажо». О некоторых своих впечатлениях этого периода Т. Попова рассказала в заметке "71-SAT-конгресс в Одессе в 1998 году", а Т. Аудерская — в книге - «Лучшие дни нашей жизни».

Я же об этом периоде развития языка - «междусобойном» - написала в заметке Все оттенки зелёного (третья волна эсперанто — оттенок вердигри — серовато-зелёный), чем вызвала критику вышеперечисленных «товарисчей» ))

Kаждый трактует ситуацию со своей колокольни. Они тусовались в своём узком кругу, я же никак не могла найти эсперанто-курсы для изучения языка. Pаботу по привлечению новых эсперантистов они вели слабенькую, привлекая малое число новичков в отличие от широкой пропаганды первых лет существования эсперанто.

Вот так всё и тянется до сих пор. А дальше что?

Я старательно размещаю на страницах сайта все информационные крохи об одесской эсперанто-жизни.

15 декабря 2018 года в центральной областной библиотеке им. И. Франко Одесский городской эсперанто-клуб "Белая акация" провёл открытую торжественную встречу ветеранов эсперанто-движения, посвящённую дню рождения создателя языка эсперанто Л.Заменгофа. И я там была ))

17 мая 2019 года в библиотеке имени М.С.Грушевского (ул. Троицкая угол Преображенской) в рамках празднования «Дня Европы в Украине» состоялась презентация одесского городского эсперанто-клуба «Белая Акация». Инициатор – иностранный отдел библиотеки.

27 июля 2019 года в Одессе в библиотеке им. Франко прошла встреча с швейцарским велотуристом Люком Аллеманом, проехавшим в 2018 году более полутора тысяч километров по странам Европы, Украине, России, Турции, Италии. В марте 2019 года он вернулся в Швейцарию, а сейчас решил навестить своих многочисленных друзей в Украине.

1 декабря 2019 года в помещении библиотеки № 42 была проведена встреча с читателями, интересующимися эсперанто.

15 декабря 2021 года Одесская национальная научная библиотека им Горького организовала встречу, посвященную языку эсперанто и эсперанто-движению (на украинском и русском языках

Раз в году проводятся эсперанто-тендаро в Одессе и Киеве.

В общем и целом эсперанто-жизнь в Одессе достаточно тухлая.

По моему мнению, самая большая беда одесских эсперантистов, это полная бесхозяйственность, неумение (или нежелание) планировать работу на перспективу.
Как можно было загубить, бросить на много лет (не посещать) выделенное клубу помещение на ул. Троицкой, 33!! Я ужаснулась, когда увидела его: разграбленное, затопленное, с прогнившими остатками шкафов, столов и когда-то дорогих сердцу эсперантиста бумаг.

На моїх очах есперанто в Одесі вмирав.

Крім того, додалася пандемія.

А потім почалася війна...

 

Отже: Вступ ПередісторіяРозквітСтагнаціяВідродженняВійна

 

Михно Т.M. (Sageto)

СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ

 

     
 

Є що сказати?
Не гальмуй! Коментуй:

 
 

разделительная полоса

Copyright © La verda lampo . Одесса.  

Є пропозиції — пишіть: portalodessa@gmail.com